Jeszcze przed premierą serialu Marvel Cinematic Universe w serwisie Disney Plus Agatha przez cały czasbyło oczywiste, że Disney dostosował kulminacyjną piosenkę z odcinka 2, „The Ballad of the Witches’ Road”, aby stała się ogromnym hitem wirusowym. Showrunner Jac Schaeffer udała się do niektórych z najbardziej popularnych obecnie autorów piosenek Disneya, Mrożony kompozytorzy Kristen Anderson-Lopez i Robert Lopez stworzyli piosenkę — kontynuację ich viralowego hitu „Agatha zawsze” z WandaVisionco dało tytuł nowemu serialowi. Disney zapowiedział pokaz za pomocą . Firma wypuściła dwa pierwsze odcinki w tym samym czasie, więc nowi widzowie mogli od razu zapoznać się z wprowadzeniem piosenki na końcu drugiego odcinka. I zaraz po tej premierze Disney był gotowy do działania i wiele oficjalnych wersji utworu: i
Ale w tym momencie jest również jasne, że piosenka nie jest tylko narzędziem marketingowym — to klucz szkieletowy, który ma odblokować serial dla widzów. Dla każdego, kto uważnie obserwował tekst, było jasne, że duża zmiana pod koniec odcinka 3 nastąpi prędzej czy później. „Ballad of the Witches’ Road” nie tylko ostrzegał nas przed tym, co nadchodzi: prawdopodobnie mówi nam, co będzie dalej.
[Ed. note: Spoilers ahead for episode 3 of Agatha All Along.]
„Ballada drogi czarownic” przedstawia cały proces, którego Agatha Harkness (Kathryn Hahn) i jej cynicznie niechlujny, sklecony naprędce kowen używają do otwarcia drzwi na drogę czarownic: zbierają czarownice związane z ogniem, wodą, ziemią i powietrzem i używają „kręgu zszytego z przeznaczeniem” — czarownice zasugerowane Lili Calderu (Patti LuPone) przez jeszcze nieujawnioną siłę — aby „odblokować ukrytą bramę”. A następnie udają się pod ziemię, zgodnie z refrenem „w dół, w dół, w dół” — polisemii, którą można jednocześnie odczytać jako „zstąpienie w otchłań” i „podążanie ścieżką”.
Ostrzeżenie przed odcinkiem 3 pojawia się w linijce „Jeśli jedna z nich zginie, my będziemy kontynuować”. Ta linijka wyraźnie mówi poszukiwaczom, co zrobić, jeśli ktoś z nich umrze na drodze — i pozwala widzom z góry wiedzieć, że śmierć jest realną możliwością w tej podróży. Reszta tej linijki, „duch jako nasz przewodnik”, sugeruje, że biedna pani Hart (Debra Jo Rupp) powraca w nowej formie po swojej haniebnej śmierci pod koniec odcinka i że będzie miała kluczowe znaczenie w pomaganiu reszcie czarownic w ich podróży.
Gdy zaczniesz traktować tekst piosenki jako mapę drogową do serialu, zaczynają wydawać się zapowiedzią. (Albo spoilerami, jeśli tak to odbierasz.) Nie chodzi o to, że potrzebowaliśmy piosenki, aby wiedzieć, że ktoś może zginąć w trakcie podróży — Lilia i jej towarzyszki czarownice dają to jasno do zrozumienia swoim przerażeniem i niedowierzaniem, gdy dowiadują się, że Agatha zamierza spróbować przejść Drogę. Chodzi raczej o to, że biorąc pod uwagę, jak centralną rolę Disney uczynił piosenkę w marketingu i oprawie serialu, umieszczenie w niej wyraźnych instrukcji dotyczących tego, jak postacie powinny radzić sobie z konkretnymi wydarzeniami i tym, co nastąpi, zaczyna przypominać wieszanie broni Czechowa na ścianach.
Czego więc innego możemy się spodziewać, zgodnie z balladą? Widzieliśmy już zapłatę za „Nie zbaczam ze ścieżki”, biorąc pod uwagę to, co się stało, gdy pani Hart to zrobiła. „Trzymam śmierć za rękę w swojej” wydaje się jednak mniej proste i dosłowne: może to oznaczać cokolwiek, od fizycznego kontaktu z duchem pani Hart po po prostu kolejne przypomnienie, że Droga jest niebezpieczna. Być może ma to więcej wspólnego z halucynacjami z odcinka 3, które ma każdy członek sabatu, pozornie połączonymi z ludźmi z ich przeszłości, którzy mogą nie żyć.
Powrót Debry Jo Rupp jako „przewodnika duchowego” wydaje się oczywistym krokiem, biorąc pod uwagę, jak mało czasu pani Hart miała na ujawnienie lub zbadanie czegokolwiek na temat swojej postaci. W szczególności nie wydawała się nawet wiedzieć, że jest czarownicą, ani mieć pojęcia, czym jest czarownica, a mimo to wydawała się kwalifikować jako czarownica na potrzeby rytuału balladowego. Wydawałoby się dziwne pominięcie tak silnej różnicy między nią a innymi postaciami, a następnie nigdy nie odniesienie się do niej w całości.
„Wiele mil sztuczek i prób” wydaje się również oczywiste w szerszym sensie — sugeruje, że bohaterowie spędzą większość sezonu na poruszaniu się po zawiłościach Drogi, a także na rozwiązywaniu swoich problemów ze sobą nawzajem, swoimi historiami i własną magią, co doprowadzi do zakończenia „chwała będzie twoja”, w którym ocaleni otrzymują pożądaną moc.
Pierwszy wers, który mnie zaskakuje, to „Familiar by thy side”, biorąc pod uwagę, że żadna z postaci czarownic nie wydaje się mieć familiara poza Agatą, a ona najwyraźniej zostawiła Señora Scratchy’ego, gdy ona i jej grupa zeszli po schodach na Drogę. Aby jeszcze bardziej przypieczętować znaczenie ballady dla serialu, tytuły odcinków sezonu 1 to słowa piosenki, więc prawdopodobnie w pewnym momencie czeka nas odcinek zatytułowany „Familiar By Thy Side”. Może to tam czarownice zdobywają własne zwierzęta lub dowiadujemy się, że wszystkie mają już familiary i mogą je przywoływać, kiedy chcą. Biorąc pod uwagę, że MCU zasadniczo nic nie powiedziało o tym, czym są familiary lub co potrafią zrobić (częściowo z powodu kluczowej sceny o Señorze Scratchy’m odcięcie się od WandaVision finał), w tym przypadku wszystko może się zdarzyć.
Ale najbardziej interesuje mnie nagroda, w której dowiadujemy się, co oznacza „wszystko, co złe, jest dobre, a wszystko, co złe, jest dobre”. MCU nigdy wcześniej nie sugerowało, że cała magia czarownic jest z natury złośliwa i złowroga, więc spodziewam się, że ta kwestia będzie odnosić się do jakiegoś wydarzenia, które ujawni nieco więcej na temat co znaczy być czarownicą w tym otoczeniu. Być może bohaterowie muszą przejść test, traktując uczciwość jako podłość, a podłość jako uczciwość, jak wers z powieści Szekspira o czarownicach. Makbet który otrzymuje wyraźne odniesienie w otwierającym wersie piosenki. Trudno uwierzyć, że te wersy oznaczają coś tak prostego jak „czary są złe, a wszystkie czarownice są potworami” — nie w otoczeniu tak przyjazny potworom jak MCU.
Cokolwiek to znaczy, jest wystarczająco jasne, że Schaeffer chce, aby widzowie oglądali piosenkę (i tytuły odcinków) w poszukiwaniu wskazówek, co się dzieje. Agatha i sabat już zaczęli cytować słowa piosenki jako zasady i wytyczne, i podejrzewam, że wkrótce będą mieli te same myśli, próbując rozpakować i zinterpretować słowa, aby dowiedzieć się, co będzie dalej. Prawdopodobnie zaczną spekulować na temat piosenki już w odcinku 4, gdy zdecydują, co zrobić z Sharon. Możemy równie dobrze do nich dołączyć.